Beglaubigte Übersetzungen

Ich fertige beglaubigte Übersetzungen für die Vorlage bei Behörden, Gerichten, Universitäten, Notaren und anderen offiziellen Stellen an. Dabei lege ich besonderen Wert auf sprachliche Präzision, formale Korrektheit und eine verlässliche Ausführung.

In Spanien werde ich vom MAEC als beeidigter Übersetzer und Dolmetscher für Spanisch und Deutsch geführt. In Deutschland bin ich beim Landgericht München I als beeidigter Übersetzer für Deutsch, Spanisch und Englisch geführt. Das kann insbesondere dann von Vorteil sein, wenn Übersetzungen in Spanien erstellt, aber für die Verwendung in Deutschland benötigt werden.

Typische Dokumente

  • Geburtsurkunden
  • Heiratsurkunden
  • Scheidungsurteile
  • Zeugnisse und Diplome
  • Führungszeugnisse
  • notarielle Urkunden
  • Vollmachten
  • Aufenthaltsunterlagen
  • behördliche und gerichtliche Dokumente

Ablauf

  • Sie senden mir Ihre Unterlagen als Scan oder gut lesbares Foto.
  • Ich prüfe Sprachkombination, Verwendungszweck und Aufwand.
  • Sie erhalten ein klares Angebot.
  • Nach Ihrer Bestätigung beginne ich mit der Bearbeitung.

Kontakt

Senden Sie mir Ihre Unterlagen für eine unverbindliche Einschätzung.